The Future Of Machine Translation


Google Phone docomo HT-03A

Image via Wikipedia

In the second part of his look at the US military and language learning, The World\’s writer Alex Gallafent, reports on efforts to develop automated translation devices for US soldiers to use in the field instead of human interpreters.

In this article, there are interesting developments in the field of automated translation integrating, body language, slangs or dialect. Toshiba is developing a Voice Translation Software and Google just released the Google Voice Translator app for smartphones.

Beside the military use, In today’s global competitive market, it is very important to be able to communicate with the right language conveying more information than just words such as business etiquette, gestures or facial expressions. If a human translator is still required in most business negotiations, being able to translate simple sentences and body language correctly through voice translation is a great step toward making our world an even more global village. I also think it is a great way to learn and practice a language.

Read full story: Machine translation for the military.

Advertisements

About Anne Egros, Expat Life, Career & Executive Coach

Zest and Zen is a blog about Global Leadership, Intercultural Communication, Expat Life, Health, Nutrition, Change Psychology
This entry was posted in American Culture, communication, Cross cultural, innovation and tagged , , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

3 Responses to The Future Of Machine Translation

  1. Pingback: The Future Of Machine Translation | Γονείς σε Δράση

  2. Maria Guzenko says:

    This is a nice development, but how efficient is it as of today? I feel like machine translation still has a long way to go.

    • Hi Maria,
      Good remark. I think technology can do a lot to capture the “real world” but in the domain of communication I would say that “vocal translator softwares” are to the human translators what Twitter is to “in person” networking! Machines help but at the end we are humans and we need direct contact to bond with other people, no matter what language they speak.

Please share your comment here:

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s